Gramercy Arms: Yesterday’s Girl

Gramercy Arms es el colectivo musical establecido en Nueva York por Dave Derby (The Dambuilders), quien en colaboración con artistas como Lloyd Cole, Kevin March (Guided by Voices, Shudder to Think, The Dambuilders), Doug Gillard (Guided by Voices, Nada Surf, Cobra Verde, Death of Samantha), Sean Eden (Luna), Mark Lizotte (Diesel), Phoebe Summersquash (Small Factory), Rainy Orteca (Joan As Police Woman, Dead Air), Renée LoBue (Elk City, Flowers of America), Kendall Meade (Mascott), Verena Wiesendanger (Semi Gloss), Claudia Chopek (Bright Eyes, The Little River Band, Echo of the Ghost), John Leon (Roky Erickson, Royal Arctic Institute), Rafa Maciejak (Lloyd Cole and the Negatives, Ivy), Hilken Mancini (Fuzzy, the Monsieurs, Punk Rock Aerobics), Richard Alwyn-Fisher (King Canutes, The Winter Drinks), Mike Errico, Steve Hurley (Gigolo Aunts), Lysa Opfer (Aeon Station), Carl Baggaley (Elk City, Royal Arctic Institute), Peter Hess (Phillip Glass Ensemble, Slavic Soul Party), Jessie Kilguss y Gary Burton (Dovedale), llega a nuestra audiencia para anunciar la llegada de Deleted Scene, su siguiente álbum de estudio, producido, grabado y mezclado por Ray Ketchem (Guided By Voices, Luna, Elk City) en Magic Door Recording con grabaciones adicionales de Lloyd Cole, masterizado por Greg Calbi (John Lennon, David Bowie, Bruce Springsteen, Talking Heads, Patti Smith, Tom Petty, Bill Frisell, Todd Rundgren), editado por Magic Door Record Label, mismo que estará disponible a principios de 2023 en plataformas como Apple Music, Spotify, Bandcamp, que en su primer sencillo nos presentan un tema escrito hace algunos años por Dave Derby y legend Lloyd Cole, para el disco debut como solista de Darlene Love, Introducing Darlene Love, teniendo en ésta nueva versión un dueto vocal realizado por Derby y Renée Lo Bue (Elk City, Flowers of America), con un vídeo promocional estupendamente realizado por Debora Francis.

Yesterday’s Girl es el reconocimiento de aquello que es, a partir de la reconciliación con lo que fue, para abrir las puertas a aquello que será sin importar el pasado pues, pese a lo amargo que hubiesen podido ser algunas memorias, éstas se diluyeron con la experiencia y, gracias a ellas, más aún gracias a los bellos recuerdos, es que somos aquí y ahora, agradecidos y afortunados.

Being asked to sing one-half of the lead part on ‘Yesterday’s Girl’ was a wonderful surprise. I showed up at Magic Door Recording prepared to do backing vocals. It was Ray Ketchem who suggested a duet during the session. It’s an honor to sing the female lead part on a Lloyd Cole/Dave Derby penned song, originally written for Darlene Love.
Que me pidieran que cantar la mitad de la parte principal de ‘Yesterday’s Girl’ fue una sorpresa maravillosa. Me presenté en Magic Door Recording preparada para hacer coros. Fue Ray Ketchem quien sugirió un dueto durante la sesión. Es un honor cantar la parte principal femenina en una canción escrita por Lloyd Cole/Dave Derby, originalmente escrita para Darlene Love.

Renée LoBue

As I recall, we wrote very quickly hoping to channel Springsteen channeling Spector, with copious help from Blanton’s of Kentucky. I’d completely forgotten it until Dave presented this version and it feels like I won the lottery. It is wonderful. Very happy to have my name in the credits.
Si mal no recuerdo, escribimos muy rápidamente con la esperanza de canalizar a Springsteen canalizando a Spector, con una copiosa ayuda de Blanton’s (bourbon whiskey) of Kentucky. Lo había olvidado por completo hasta que Dave presentó esta versión y siento que gané la lotería. Es maravilloso. Muy feliz de tener mi nombre en los créditos.

Lloyd Cole

Gramercy Arms, Yesterday’s Girl…

Yesterday’s girl looks in the mirror to see
Lines drawn by the years, lines drawn by tears and misery
Yes, I’ve had my share, of heartbreak and oh, you should know
Cause you were my first love, and you were the first to let me go
Yesterdays’ boy now, what you doing uptown?
You’re looking pretty good, all things considered
The years have been kind, and the lovelight’s still shining in your eyes
Can your love save me now, kid?
No, I don’t like our chances
What else to do but walk down the Avenue?
Take my hand, babe walk me down the Avenue
The years have gone by and the lovelight’s still shining in your eyes
Cause you were my first love and you were the first to say goodbye
Can your love save me now, kid?
No, I don’t like our chances
What else to do but walk down the Avenue?
Oh, what else to do but walk down the avenue?
Oh, take my hand, baby, walk me down the Avenue
Yesterday’s girl looks into your eyes to see
The trace of the boy that I used to be

Yesterday’s Girl lyrics

Comenta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.